Friday, April 13, 2007

.balderdash.

Played Balderdash with everyone to pass the time on Saturday. Mercedes chose the words and quizzed us all on it. Hilarious results. Check it out.

LABIODENTAL.
ASHLEY: Nope. Something you never want to see.
CARMEN: Labiodentist. Dental? Dentist.
SPENCER: You know. When you get... hair stuck between your teeth.
STEPHANIE: That is a new-wave dental thing that you would find in a pleasure chest.

LIMBUS.
ASHLEY: When a lesbian can't get aroused.
STEPHANIE: Limbus? Someone who's very limber during sexual acts.
CARMEN: You're up against the wall and the other person takes your leg and holds it up and one arm has to be out. That's limbus.
KIMBERLY: Limbus probably refers to a North African gorilla that has very long limbs.
SOPHIE: It's a psychological state you feel when you and your partner have broken up and you're not really in a limbo, but in a limbus.

LOCOFOCO.
SOPHIE: That sounds like a word that Ashley would use.
ASHLEY: Locofoco are, like, local and regional gay people.
SPENCER: A synonym for townspeople.
STEPHANIE: Locofoco is a term that Carmen uses. A lot. Whan she's annoyed with me, she goes, "Locofoco!"
MORGAN: Locofoco. Is that really a word?
CARMEN: Those are the strike anywhere matches.

LIGROIN.
CARMEN: Ligroin is a new dish that Sam is serving at Chilli's.
SPENCER: I think that's actually, um, French.
STEPHANIE: A French person's groin!
MORGAN: Ligroin is the name of Kim's mom's new boyfriend. I think it's James Ligroin.
KIMBERLY: One of my writing teachers. A French man who isn't very well endowed.

LASSITUDE.
ASHLEY: Lassitude's when two people first get together and fall in love.
SOPHIE: It's an energy and a group mentality. And it's got a lot of edge to it. We definately have a lot of lassitude.
SPENCER: Sort of like the audacity and attitude. Lassitude!

LEATHERBACK.
MORGAN: I think that's a nickname for Steph.
STEPHANIE: Sounds like Morgan's new boss. I hope it is.
ASHLEY: An older S&M lady?
CARMEN: Oh, those damn leatherbacks, they come in by the dozens.

LICTOR.

AMY: Victor spelled wrong?
CARMEN: I know him. Lictor is a very good friend of mine.
SPENCER: Lictor is like alcoholic nectar.
KIMBERLY: Lictor is basically slang for, "I licked her."
ASHLEY: Lictor? I don't even know her.


LUBRITORIUM.
CARMEN: A lubritorium sounds like a, uh, laboratorium.
KIMBERLY: Similar to a vomitorium.
SOPHIE: Lubritorium would have to be when you open up a drawer and it's just full of lubricant. And the tops are off and they've been in there for two or three years.
STEPHANIE: It's a place where you go and instantly get oil for your car.

LUBBER'S HOLE.
ASHLEY: They're all so sexual. It's like your mind goes really dirty and you're like, no...
CARMEN: You want me to telly you what a lubber's hole is?! Woman.
SPENCER: I think that has something to do with the gold rush, right?
STEPHANIE: Something inside the uterus that we haven't discovered yet.
MORGAN: The first gay bar in Malaysia.

3 comments:

Anonymous said...

lipzy_92

- couldn't be bothered to sign in -

hello hello

what's balderdash?

you know you love me,

*poof*

i'm gone...

I m AMY said...

hey steph amy here..which was the wan a cross between a lesbian and a testube?? xD!! gedekgedekgedek!!
WE WANNA GO TO LIMKOKWING

Anonymous said...

GEDEKGEDEKGEDEK...
Lubritorium... Who said that it was a cross between a lesbian and a test tube? Yow Tzen, right?